В то время как Грузии предстоит решать сложнейшие экономические и внутриполитические проблемы, ее парламент озаботился поправками в закон «О гражданских актах». Для народа, сочли его слуги, сейчас одна из самых насущных проблем связана с благозвучием имен, четкостью фамилий и с упрощением распада несостоявшихся семей. При этом, с полной серьезностью поставив на повестку дня столь серьезные вопросы, парламентарии умудрились немало повеселить не только своих сограждан, но и весь мир.
Часть вносимых поправок попросту интересна. Так, расторжение первого брака становится возможным прямо во время заключения второго. И действительно, зачем тратить время на хождение по судам и бумажную волокиту? Не живешь уже с опостылевшей женой, не ведешь с ней общее хозяйство, нашел ей достойную замену, договорился о разводе и о том, что из имущества заберешь с собой в новую жизнь?
Так смело отправляйся жениться снова при еще существующей супруге, в попытке двоеженства тебя никто не обвинит. Пришел в соответствующий офис с двумя женщинами, с одной тут же развелся, со второй тут же оформил брак. Экономия времени, денег, а главное – нервов!
А можно и вовсе не приводить «старую» жену. Представил документик о том, что она - не против и, «по совместному требованию супругов, предыдущий брак может считаться расторгнутым со дня регистрации следующего».
Естественно, те же права предоставляются и дамам. Так что, в Грузии появляется еще один передовой опыт, который могут перенимать остальные страны.
Коснутся новшества и фамилий. Запрещается их объединение, «если одна из фамилий состоит из двух составных». Что ж, у грузин действительно встречаются длинные фамилии, например, Менгвинетухуцеси или Палавандишвили. И, если носительница первой из них выйдет замуж за мужчину, имеющего вторую, то она может писать обе - через дефис. Хоть это и займет немало места на бумаге и трудновато для произнесения вслух.
Но, по меньшей мере, странно предположить, что кому-нибудь придет в голову фигурировать, как Менгвинетухуцесипалавандишвили.
Впрочем, законотворцам виднее. Более того, они принимают еще одно заковыристое решение, связанное с фамилиями. В принципе, оно обязательно заинтересует выходцев из Грузии, живущих в США и, имеющих второе - грузинское гражданство. Таких немало.
Однако, вчитаемся в формулировку: «Гражданин Грузии сможет взять иностранную фамилию, предоставленную официальным органом другого государства. Но сделать это можно будет только в том случае, если свидетельство о рождении зарегистрировано в Грузии, и он получил гражданство Грузии, после того, как полномочный орган присвоил ему другую фамилию».
То есть, предположим, что вы живете в Штатах, укоротив фамилию Джинджихашвили до Джин. Во-первых, знайте, что по уже имеющимся законам, получив американское гражданство после грузинского, вы - больше не гражданин своей родины. Ну а если вам вернут грузинское гражданство, понадобится специальное разрешение, чтобы оставаться Джином.
И, наконец, поправка в закон, достойная рубрики «Нарочно не придумаешь». Она, в первую очередь, стоит того, чтобы ее процитировать: «Гражданам запрещается, при смене имени, выбирать нецензурные и оскорбительные имена, цифры, знаки препинания, геометрические фигуры, графические изображения, символы».
Что ж, справедливости ради, надо признать, что в Грузии немало забавных для постороннего уха имен. Правда во времена СССР здесь не поднимались до таких политизированных высот, как российские Даздраперма (Да здравствует первое мая!) или Урювкос (Ура, Юра в космосе!). Но и собственные советизированные аббревиатуры тут живут до сих пор.
Уже мало кто задумывается о том, что популярные имена Донара и Нинел – это «Дочь народа» и фамилия вождя мирового пролетариата, прочитанная наоборот. Что знаменитый журналист-известинец Мэлор Стуруа – «Маркс, Энгельс, Ленин, Октябрьская революция». Что Рэм – это «Революция, Энгельс, Маркс», а повергавшее в шок регистраторов ЗАГСов имя Релс не имеет никакого отношения к железной дороге, расшифровываясь как «Революция, Ленин, Сталин».
Кстати, зашифровка имен вождей была довольно популярна. Мой сосед, обладатель распространенного в старшем поколении имени Лестабер (Ленин, Сталин, Берия) назвал сына Брекосом (Брежнев, Косыгин). Когда тот вырос, то утверждал, что по его имени и отчеству можно изучать историю партии.
Не меньше отличился и коммунист, назвавший своего сына именем, звучащим совсем на армянский лад – Мнукуч. Подразумевает же оно: «Многоуважаемый Константин Устинович Черненко». Еще большую фантазию проявил фронтовик, гордившийся своей медалью «За храбрость» и, в честь ее давший сыну имя Захрабуста...
Впрочем, даже без политизированной экзотики приезжие и сейчас широко раскрывают глаза, услышав что рядом ними в
большом количестве ходят Гамлеты и Яго, Дэзи (Дездемоны) и Офелии...
Да что там персонажи трагедий! Рядом с центральной площадью Тбилиси был популярный галантерейный магазин, сгоревший в зимней войне 1992 года. Так в нем туристы постоянно вздрагивали, слыша, как из подсобки товароведу закричали: «Шекспир! Лифчики завезли?»
Да и сегодня в Грузии немало Мадонн, Наполеонов, Цезарей, Робинзонов. Но вряд ли кто-то захочет сменить имя, чтобы стать Запятой, Катетом, Мерзавцем или Диаграммой. Но раз принимается закон, наверное, такие прецеденты известны его инициаторам – парламентариям Кахе Анджапаридзе и Звиаду Кукава. Как, впрочем, и их коллегам-депутатам, которые сочли эту проблему актуальной.
Так что, помешать дальнейшему развитию страны уже не смогут никакие Мананы, Нодары и Тамазы, вопреки государственным интересам, пожелавшие стать, скажем, Биссектрисами, Паразитами или Квадратами. А разводы во время браков и запрет на объединение фамилий вообще принесут Грузии огромную пользу. Если, конечно, позабыть, что у жителей этой страны полным-полно совсем других насущных забот.
Комментарии (Всего: 4)