Наступивший октябрь традиционно считается Месяцем двуязычных детей (Bilingual Child Month). В это время эксперты по языкам подробно рассказывают родителям, почему дети должны учить минимум два языка с самого раннего возраста, и какие бенефиты принесёт это знание.
"РБ" не остался в стороне от Bilingual Child Month и приготовил самые необычные мифы/факты о двуязычных детях в Соединённых Штатах.
Миф № 1: изучение младенцами/малышами более чем одного языка может вызвать задержку речи и языкового развития.
Факт: к двум годам большинство двуязычных детей произносят фразы из двух слов ("mama dada", "my ball", "no juice"). Иногда они смешивают слова из двух языков, что является абсолютно нормальным, но тревожит родителей. Последние даже частенько прекращают изучение второго языка и акцентируют внимание на первом.
На самом деле этап сложного понимание речи двуязычных детей - норма. В 2010-х годах десятки тысяч англоязычных родителей в США выбрали для своих детей китайский язык. Таких детей не всегда можно понять, однако, повзрослев, они почти идеально говорят на двух языках.
Знание китайского/английского является своего рода лайфхаком. Таких людей в США за пределами китайской общины очень мало, и они могут получить высокооплачиваемую работу даже с незаконченным школьным образованием. Особый спрос - на белых двуязычных женщин.
Миф № 2: численность двуязычных детей падает из-за большого количества смешанных браков и "размывания" иммигрантских комьюнити.
Факт: Мода на второй язык появилась в 2008 году, после чего численность языковых детских школ в США выросла на 80%. Второй язык востребован больше, чем спортивные или музыкальные секции. К 2050 году второй язык станет более популярной сферой детского образования, чем математика.
В настоящее время 24% несовершеннолетних американцев говорят на двух языках. При этом статистика резко отличается от штата к штату. В Калифорнии - 44% двуязычных детей (как правило, знающие английский и испанский). В Западной Вирджинии - менее 2%.
Кстати, жители последнего штата обладают уникальным качеством. Почти 90% из них не могут отличить неанглийские языки друг от друга. Например, русский, китайский и французский для них - одна сплошная каша.
Миф № 3: в перспективе второй язык бесполезен и ребёнок его наверняка забудет.
Факт: Повзрослевший ребёнок может забыть все слова второго языка, однако для его повторного изучения ему понадобится почти в 100 раз меньше времени, чем любому другому ребёнку. Это уникальное свойство человеческого организма, которое стало ещё более совершенным благодаря прогрессивным репетиторским методикам.
Выучить язык, забыть, а потом опять выучить - один из самых эффективных способов развития памяти. Он стоит в одном ряду с заучиванием наизусть длинных текстов (этот метод развития активно использовался в СССР, но отсутствует в США).
Миф № 4: второй язык станет бесполезным в пожилом возрасте.
Факт: Это самое большое заблуждение. Последние исследования ведущих медицинских организаций США показали, что постаревшие двуязычные дети гораздо меньше болеют синдромом Альцгеймера. Более того, выяснилась феноменальная деталь: прогрессирующая деменция сначала стирает из памяти второй язык, а потом берётся за основной. В одном случае 96-летний мужчина, знавший аж 11 языков, забыл все, кроме английского. При этом тесты показали у него последнюю стадию Альцгеймера, когда человек забывает абсолютно всё.
Миф № 5: двуязычные дети вырастают очень умными.
Факт: Здесь всё не так просто. В долгосрочной перспективе второй язык становится не дополнительным знанием, а вспомогательным инструментом, улучшающим логику и причинно-следственные связи. Например, ребёнок с младенчества и до совершеннолетия учил китайский и английский, а после 30 - 40 лет достиг неожиданного успеха в математике. Человек даже не понимает, что дверцу в высшую математику ему приоткрыл именно второй язык, который напрямую с ней никак не связан.
Второй язык - это своего рода лотерейный билет, который может оказаться выигрышным на разных этапах жизни человека.
Миф № 6: двуязычные по-разному воспринимают мир и могут показаться странными в обществе одноязычных.
Факт: Этот миф любят распространять консервативные родители, которых пугает мультикультура. Такие отцы и матери держат детей в рамках своего ограниченного миропонимания и сами не понимают, что многие их "семейные традиции" являются тормозом развития ребёнка.
На самом деле двуязычные лучше адаптируются в обществе и меньше сталкиваются со всякого рода стрессами. Эти два факта научно доказаны, поэтому иногда прогрессивные родители отдают своих детей в детские сады и школы других комьюнити. Например, русскоговорящий ребёнок оказывается в садике, где все, кроме него, - китайцы. Со стороны это выглядит необычно. Тем не менее, такая "мультикультурная терапия" является нормой для любого ребёнка, проживающего в Соединённых Штатах.
Миф № 7: учить второй язык - дорого.
Факт: На самом деле средняя стоимость обучения ребёнка второму языку колеблется в районе $3.20 в час. Низкая цена объясняется обучением в группе. В коллективе дети лучше учат язык, чего нельзя сказать о взрослых.
Обучение ребёнка второму языку могут позволить себе даже малоимущие. Более того, ежегодно федеральное правительство выделяет более $900 млн. в виде грантов на бесплатное обучение детей второму языку. Конгресс стабильно увеличивает эту сумму, так как двуязычные дети и взрослые имеют прямое отношение к процветанию национальной экономики.
Напоследок хочется порекомендовать всем взрослым учить детей и внуков второму языку. Какой именно язык выбрать - вопрос не актуальный. В США наблюдается спрос на всех специалистов, которые грамотно говорят на двух любых языках. При этом спрос наблюдается как в частных, так и в государственных структурах.
Максим Бондарь
Октябрь - время вкусно готовить по рецептам