“Русиним”: “Мы здесь”

В мире
№34 (853)

 

Все ведущие газеты Египта в одно августовское утро опубликовали сообщение: в Израиль прибыли почти полторы сотни новых еврейских репатриантов из Северной Кореи! Это из самой наглухо закрытой от внешнего мира коммунистической страны?! Как же их Ким Чен-Ын отпустил? А ведь северные корейцы – образцовые солдаты. То-то они усилят “оккупационную армию сионистов”, предположили обеспокоенные египетские комментаторы. Сенсация!
 
Сенсация обернулась курьезом. Агентство МЕНА позже пояснило, что произошла банальная ошибка: египетский переводчик перепутал Северную Корею с... Северной Америкой.
 
В середине августа в Израиль действительно одновременно репатриировались 350 молодых евреев из США и Канады, их приезд организовали Еврейское агентство (Сохнут) и американская общественная организация “Друзья Армии обороны Израиля”.
 
Ребята прибыли по программе “Нефеш бе-нефеш” (“Душа в душу”), чтобы пройти добровольческую службу в ЦАХАЛе, а затем учиться и жить на родине предков. И их на самом деле встречали в тот день в аэропорту имени Бен-Гуриона премьер-министр Б.Нетаниягу, министр по делам иммиграции С.Ландвер, президент Сохнута Н.Щаранский, а также сотни людей, которым важно пополнение еврейской страны молодыми, перспективными соплеменниками.
 
А как же корейцы? Ведь, говорят, в этой стране весьма сильно израильское влияние? Есть такое дело, но только не в Северной, а в Южной Корее. Там и вправду есть небольшая, но довольно влиятельная еврейская община, состоящая в основном из потомков американских солдат-евреев и представленная выходцами из смешанных семей. Однако еврейская жизнь в этом сообществе бьет ключом, и несколько месяцев назад с синагоге Сеула прошло торжественное внесение свитка Торы, подаренного Израилем. Что, надо сказать, экзотическим событием не выглядело, так как каждый южнокореец изучал в школе основы Талмуда с самого юного возраста. Это там считается важным воспитательным фактором, так как, корейцы полагают, что в традиционном еврейском образе жизни есть масса ценностей, им очень близких. Например, семейственность и уважение к старшим, почтение к древней истории народа, приверженность истокам и т.д. 
 
И насчет “корейских репатриантов” каирский растяпа-переводчик был не так уж далек от истины. В Израиле и вправду есть граждане корейского происхождения. Это - иммигранты из США и Канады, члены смешанных семей, но имеется и несколько перебравшихся в Израиль представителей той самой еврейской общины Сеула.
 
Однако основную часть израильских корейцев все же составляют мужья, жены и дети еврейских репатриантов из бывшего СССР. Там, в бывших республиках Средней Азии браки между евреями-ашкеназами и корейцами были отнюдь не редкостью. И с волной алии 90-х корейцев в еврейской стране стало немало.
 
Да что ходить далеко за примером? Всем известно имя прекрасного поэта-песенника Юлия Кима. А ведь Юлий Черсанович репатриировался в начале девяностых с женой-еврейкой Ириной Петровной, внучкой репрессированного легендарного командарма Ионы Якира. В жилах Кима-Михайлова, песни которого знал в бывшем Советском Союзе каждый, течет корейская кровь.
 
Потеряв жену (Ирина умерла в Израиле), поэт продолжает жить как бы на два дома – в Москве, где проводит основное время, и в Израиле, куда приезжает очень часто. О своих добрых чувствах к стране, которая его приняла, Юлий Ким говорил и говорит открыто и искренне.
 
Живут в Израиле и другие корейцы, связавшие свою судьбу с еврейским народом. Например, известный журналист и краевед из Узбекистана Слава Ким, инженер из Казахстана Алексей Ли и многие-многие другие.
 
...Что же до экзотики, то совсем не ее надо искать в этом явлении. В отделении министерства абсорбции в аэропорту имени Бен-Гуриона, через которое, как через “ворота Израиля”, проходит каждый новоприбывший, работают не только русскоязычные сотрудники, но и уроженцы Израиля. Именно им поначалу было немного странно видеть репатриантов из бывших советских республик, внешность которых, скажем так, сильно отличалась от общепринятого образа европейского еврея. “Эти ваши русские евреи так похожи на китайцев!” – сказала однажды какая-то местная сотрудница, оформлявшая семью то ли из Казахстана, то ли из Татарстана. На иврите “русим” (русские) и “синим” (китайцы) звучит почти как аллитерация. Вот так, с легкой руки “ивритянки”, задавшей свой наивный вопрос, и пошел гулять неологизм  “русиним” – “русские”, похожие на азиатов.
 
И пусть на него не обижаются прекрасные люди, для которых Израиль стал новой родиной. Это ведь по-доброму, уже, можно сказать, по-свойски.
 
В еврейской стране очень много таких вот выходцев из Средней Азии, Казахстана, Дальнего Востока, Приморья, тюркоязычных республик России. Часть из них – чистокровные узбеки, казахи, киргизы, уйгуры, корейцы, якуты, чуваши, башкиры и татары. Часть – дети и внуки из смешанных семей.
 
Будучи настоящими израильтянами, они стараются не забывать о корнях. В Израиле действует сразу несколько общественных организаций, объединяющих такого рода земляков. Это и весьма влиятельное Объединение тюркоязычных народов Израиля, руководимое молодым энтузиастом Равилем Садыковым. Это и Башкирское землячество, во главе которого стоит ученый из Уфы Азриэль Вайсман. Это и целых два татарских союза – Всеизраильское объединение выходцев из Республики Татарстан (доктор Макс Перельштейн и депутат Кнессета 17-го созыва Леонид Литинецкий) и “Татары за Израиль” (Закира Зарипова).
 
Они хоть и разные, но работают слаженно, не ревнуя друг друга ни к Израилю, ни к своим “малым родинам”.
 
Можно сказать, кульминацией этого взаимодействия культур стал сабантуй, который уже не первый год отмечают в Израиле. “Праздник серпа”, древнейшую традицию тюркоязычных земледельцев России, на Святой земле гуляют с размахом. Приглашают артистов из Татарстана и Башкортостана, поют вместе с ними народные песни, приносят привезенные в репатриантском багаже музыкальные инструменты – татарские гармошки, башкирские кураи и кубызы, затевают не забытые еще пляски и хороводы в настоящих национальных костюмах. И заставляют многочисленные столы любимыми блюдами: рецепты куламы и бишбармака, костыбыя и чак-чака они тоже привезли сюда с собой.
 
Интересно, надо признать, все это смотрится на поляне в лесу под Иерусалимом. Точнее говоря, трогательно и символично. Особенно, когда перед началом праздника над этой лужайкой звучит “Ха-Тиква” – гимн Израиля, который все поют на иврите.
 
“Мы здесь”. Очень простые эти два слова были написаны на транспаранте, украшавшем одно из общих массовых мероприятий израильских “русиним”. А возле него о чем-то оживленно беседовали чернявый парень в солдатской форме ЦАХАЛа и светловолосая девушка в татарском платье с монистами. На каком языке они говорили? На русском? На татарском? На иврите? А, может быть, на всех трех вперемежку? Какая разница? Они здесь, и здесь их родина...

Комментарии (Всего: 6)

СКОРЕЕ -ЭТО БУДУЩЕЕ НАЦИИ,БУДУЩЕЕ СТРАНЫ И БУДУЩЕЕ ЗЕММЛИ.Только каждому надо сделать шаг на этущ вершину. А ТО ПОЛУЧАЕТСЯ "РОЯЛЬ В КУСТАХ". Иначе-спасет только война.

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *
Конь в пальто.

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *
Евреи, кто вы?

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *
В январском номере журнала The American Journal of Human Genetics была опубликована статья об исследовании русского генофонда, проведенного российскими и эстонскими генетиками.

Результаты оказались неожиданными: по сути, русский этнос генетически состоит из двух частей - коренное население Южной и Центральной России родственно с другими народами, говорящими на славянских языках, а жители Севера страны - с финно-уграми. И второй довольно удивительный и, можно даже сказать, сенсационный момент - типичного для азиатов (в том числе, пресловутых монголо-татар) набора генов ни в одной из русских популяций (ни в северной, ни в южной) в достаточном количестве не обнаружено.

Получается, поговорка «поскреби русского - найдешь татарина» не верна.

Кроме того, оказалось, что наши братья-славяне - белорусы, украинцы и поляки - отличаются от нас не только по языку, но и на генетическом уровне.

Совсем немного - от русских из центральных и южных областей, чуть сильнее - от северян. Выходит, что в центре России, на Украине, в Белоруссии и Польше были самые ранние поселения славян, а уж оттуда-то пошла «южная» волна освоения окрестных земель, заселенных другими народами. От другой - «северной» волны славян, как теперь уверенно говорят археологи, происходит население древнего Новгорода, и это тоже стало причиной своеобразия северного русского генофонда. Вряд ли найдется сегодня в мире хоть одна нация, сохранившая «чистоту крови» - племена воевали, объединялись в союзы, переселялись на новые места... В результате говорить о более или менее этнически «чистых» народах просто невозможно! Но выяснить, как, из каких народностей формировались сегодняшние национальности, наука способна.

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *
А проводится в Израиле генетический анализ на предмет поиска еврейского гена?

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *
Мой двоюродный брат тоже по матери еврей,одно время он работал в правительстве Узбекистана,а отец у него был кореец,мой дядя.

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *