ВСЕВЫШНИЙ ДАРОВАЛ НАМ ЛЮБОВЬ

Земля обетованная
№44 (392)

В дни праздника Скинии Завета на Святую землю из 80 стран мира прибыли почти три тысячи христиан, принявших участие в традиционном марше Иерусалима.
В центре города, на залитой ласковыми солнечными лучами поляне Сада Сакер, школьники в украинских национальных костюмах танцуют гопак. Многие зрители, окружившие сцену, тут пускаются в пляс прямо. Вокруг звучит английская, французская, японская, испанская речь, перемежающаяся с ивритом и русским. Через два часа начнется традиционный Иерусалимский марш, приуроченный к еврейскому празднику Суккот. В последние годы, впрочем, это красочное мероприятие проходит при участии тысяч и тысяч христиан, так как по времени совпадает с праздником Скинии Завета. Знакомлюсь с некоторыми из гостей.
Питер Восу, исполнительный директор христианского телеканала Эстонии.
- Я посещаю Святую землю не впервые - и каждый раз восхищаюсь по-новому, - говорит он.
Делегация Эстонии относительно немногочисленна - восемь человек.
- Мы объездили всю страну, - продолжает г-н Восу. - Побывали на живописных Голанских высотах, поднялись на вершину горы Хермон, посетили приморскую Хайфу, а затем отправились на юг, в Эйлат, не забыв при этом сделать остановку на Мертвом море. Результат? Море впечатлений - ярких, незабываемых!
Каждый день преподносит гостям Израиля новые сюрпризы. Погода выдалась замечательная: бархатный сезон. Температура воды в Средиземном море - 26 градусов. Днем еще по-летнему тепло, зато вечера и ночи прохладны.
Знакомлюсь с еще одной гостьей из Эстонии. По специальности Рина Голквер - ветеринар.
- Посетив кибуц, я восхитилась тем высочайшим уровнем, на котором находится сельское хозяйство Израиля, - говорит она. - Каменистая пустыня превращена в райский уголок. Но самое сильное впечатление - это конечно же христианские святыни, увидеть которые я мечтала всю жизнь.
Далее разыгрывается курьезная сцена. Улло Инмэки, радиожурналист из Эстонии, сует мне под нос микрофон, просит представиться и... дать интервью. Впервые в жизни я оказываюсь «по другую сторону рампы», в роли интервьюируемого, а не журналиста, привыкшего задавать вопросы. Скрестив, как на руки с микрофоном и портативным диктофоном, мы с коллегой начинаем друг друга записывать.
- Каковы ваши впечатления? - перехватываю я инициативу.
- Мы побывали в хайфском ресторане «Максим», где полторы недели назад был совершен теракт, - говорит Улло Инмэки. - Трудно описать ощущения, которые испытываешь на том месте, где погибли двадцать человек, в том числе малые дети. С другой стороны, мы счастливы видеть, что, несмотря на террористические атаки, жизнь в Израиле продолжается. Ведь конечная цель терроризма - запугать ваш народ, поставить на колени, отменить все праздники. Но израильтяне - люди, сильные духом. Сегодняшнее шествие - убедительное доказательство вашего жизнелюбия и оптимизма.
Микрофон коллеги требовательно ждет моей реакции.
«Вы и представить не можете, насколько мощную моральную поддержку оказывают нам христиане самим фактом приезда в нашу страну в эти нелегкие дни», - выдаю я на одном дыхании. Спешно (комок в горле) прощаюсь с членами эстонской делегации и спешу обратно - в пеструю, поющую, смеющуюся толпу.
Педро Делугас по-английски не понимает. Тем не менее на языке мимики и жестов он ухитряется объяснить, что бразильская делегация на празднике Скинии Завета - самая многочисленная: четыреста человек.
- Хевену шалом алейхем! - выдает Педро на иврите, размахивая двумя национальными флагами - красно-зеленым, бразильским, и бело-голубым, израильским.
- Христиане совершали паломничества в Святую землю постоянно, на протяжении тысячи лет, - сказал в интервью глава Международного Христианского посольства в Иерусалиме господин Малькольм Хеддинг. - Для нас осенняя фиеста, праздник Скинии Завета - событие из ряда вон выходящее: ведь мы готовимся к нему целый год! И когда в Иерусалиме собираются тысячи и тысячи паломников, мы испытываем несказанное волнение и подъем. Христиане приезжают в Израиль не только для того, чтобы причаститься к библейским святыням и вознести молитву Всевышнему, но и чтобы выразить искреннюю солидарность с народом этой страны. Мы считаем своим нравственным долгом быть с народом Израиля в дни выпавших на его долю испытаний. Всевышний благословил эту землю и велел любить ее вечно. Не удивительно, что тысячи христиан считают своим нравственным долгом хотя бы однажды ее посетить.
Международное христианское посольство в Иерусалиме сотрудничает со 150 странами мира. В этом году в марше Иерусалима приняли участие христиане из России, Афганистана, Италии, Индонезии, Малайзии, Сингапура, США, Канады, Исландии, Японии, Португалии...
- На Святой земле в эти дни находятся немцы, англичане, французы, - говорит Малькольм Хеддинг и знакомит меня с Ревелином Кеннингом Мешуве - лидером Южноафриканской христианско-демократической партии, пятой по величине в парламенте страны (всего в нем представлено 13 политических партий). - Христиане обязаны быть в эти трудные дни с народом Израиля, чтобы не только поддержать, но и выразить свою любовь, - говорит он. Это уже второе паломничество г-на Мешуве в Святую землю. В минувшем году он побывал здесь благодаря усилиям американской международной организации «Мосты мира».
- Вы не представляете, с каким волнением я хожу по тем местам, где, согласно Библии, проповедовал Иисус, - говорит Ревелин Кеннинг Мешуве.
В три часа дня процессия вышла из Сада Сакера и прошла по улице Гилель, чтобы свернуть на Кинг Джордж. «Мы любим тебя, Израиль!» - развевались на ветру красочные транспаранты. «Народ Израиля, христиане всего мира - с тобой»...
Три тысячи представителей 80 стран прошествовали вместе с израильтянами по улицам Вечного города. Жители столицы восторженно аплодировали яркой костюмированной процессии, выкрикивали слова приветствия и благодарности. А дети собирали флажки. Для коллекций. К окончанию парада в руках малышей оказалось несколько десятков миниатюрных разноцветных национальных флагов разных стран мира.
Впрочем, большинство участников марша еще не раз окажется в Вечном городе.
В будущем году в Иерусалиме!