Халтура, сэр!

Экспресс-опрос "РБ"
№41 (547)

Здравствуйте, уважаемая редакция!
Никогда раньше не писал в газету, но «Русский базар», вечно поднимающий острые и наболевшие темы, заставил меня взяться за перо. Не знаю как вы, но я отметил для себя одну неутешительную тенденцию, которая имеет место последние 7-8 лет. Постараюсь вкратце обрисовать ее.
По моим наблюдениям, сервис в большинстве нью-йоркских бизнесов стал катастрофически падать. Все чаще приходится сталкиваться с наспех сделанной работой. Причем везде: в ландроматах, парикмахерских, ресторанах, на автомойках, в магазинах и т. д. Качество обслуживания упало. Работники бизнесов перестали ставить интересы клиента на первое место. Да и сами владельцы бизнесов все чаще жалуются на своих работников, которые ведут себя безответственно. Короче говоря, некогда позабытое слово «халтура», которое я не употреблял с момента иммиграции из СССР, становится снова своевременным. Однако теперь не в коммунистическом «совке», а в капиталистической Америке...

Владимир

Рискну предположить, что большинство наших читателей не согласятся с выводом, сделанным Владимиром. Ведь качество обслуживания растет вместе с конкурентоспособностью бизнесов. Хороший сервис, в свою очередь, привлекает большее количество клиентов. Однако, как говорится, одно читательское мнение – это уже мнение...
Что вы вкладываете в понятие слова «халтура»?
Приходилось ли вам сталкиваться с халтурой и халтурщиками в Соединенных Штатах Америки?

Яков, пенсионер
Халтурщик – это человек, который безответственно подходит к своим обязанностям и пытается выполнить их, приложив минимум усилий. Есть ли такие люди в Америке? Да полным-полно! От лендлорда, который выносит мусор раз в неделю, из-за чего весь дом задыхается от вони, до полицейских, которые днями напролет пьют кофе в Данкин Донатсе, вместо того чтобы ловить преступников. И больше всего халтурщиков оказалось в городских организациях. Например, если сократить треть работников МТА, то этого никто и не заметит. Там работают прирожденные лентяи. Взять хотя бы уборщиков мусора в вагонах и на станциях. Их много, а толку совершенно никакого.
ЗоЯ, хоуматтендент
Понятие «халтура», безусловно, родилось в Советском Союзе. Для меня это синоним слова «шабашка», то есть легкий дополнительный заработок. До сих пор с улыбкой вспоминаю, как мой отец, работая на заводе, постоянно выполнял какую-нибудь халтурку по заказу. Расплачивался с ним народ по-разному. Один банку соленых огурцов принесет, второй - билеты в театр достанет, третий поможет купить дефицитный товар. Халтура, если можно так выразиться, считалась своеобразной формой рыночных отношений.
В Америке все иначе. Здесь халтура называется overtime и фактически ничем не отличается от повседневной работы.
Рафик, владелец магазина
Во-первых, халтура – это неуважение к делу, которым ты занимаешься, и к людям, которые стоят выше тебя по служебной лестнице. Во-вторых, это главный признак профнепригодности человека. Многие русскоязычные иммигранты жалуются, когда устраиваются работать ко мне в магазин. Мол, слишком строгий и жесткий хозяин. Однако, извините меня, как вести себя по-другому? Работник должен подходить ответственно к любому заданию. Возьмите, к примеру, мексиканцев. Они практически никогда не халтурят и с первого раза понимают, что от них требуется. «Наши» совсем другие. Пока играешь роль надзирателя, работники четко исполняют свои обязанности. Как только становишься мягче, работники тут же расслабляются, начинают халтурить.
Максим, агент по продаже недвижимости
На моей работе халтурить не получится, так как зарплата напрямую зависит от заключенной сделки. А уметь убедить недоверчивого клиента и грамотно преподнести товар не каждому дано. Да и любая халтура, в конечном счете, принесет больше вреда, нежели пользы.
Вы спрашиваете, есть ли в Америке халтурщики? А где же их нет? Каждый человек в соответствии со своими принципами выбирает свой метод работы. Чем меньше совести, тем больше халтуры.
Люба, работник туристической фирмы
За последний год я неоднократно сталкивалась с халтурщиками в самых разных отраслях. Больше всего меня разочаровывает работа хаускиперов. Они в Нью-Йорке на вес золота, как бы смешно это ни звучало. Вы только приглядитесь: восемь из десяти работниц протирают пыль на мебели сухой тряпкой или и того хуже - сухим бумажным полотенцем. Столько же не умеют пользоваться пылесосом и не знают, как правильно мыть пол. Несмотря на свою занятость, я иногда сама убираю офис, потому что не могу найти того, кто может сделать это качественно. Самое страшное, что некоторые работники, откровенно халтуря, совершенно не задумываются о своей репутации. Для них главное,чтобы платили. А доволен ли клиент - им абсолютно наплевать.
Алексей, электрик
К халтурной работе людей подталкивает чувство безнаказанности. Ведь никто не потащит работника в суд, если он неровно покрасил стены или починил электропроводку, так, что она сгорела сразу же после его ухода. В худшем случае, к такому «липовому» специалисту больше не обратятся за помощью. Однако деньги он все равно сдерет с работодателя по полной программе.
У меня был один знакомый, который вместе с приятелями занимался ремонтом автомобилей. Свою рабочую команду он в шутку называл «тяп-ляп crew». Ничего толком они делать не могли. Однако от клиентов не было отбоя, потому что бизнес находился в такой американской глухомани, что не имел конкурентов. Люди злились, угрожали судебными исками, а халтурный бизнес все равно шел в гору. Отсюда и вывод: высокая конкуренция пресекает халтурный подход к делу.
Фрида, диспетчер
В капиталистическом мире халтура невозможна. Работа, выполненная «на авось», может навсегда лишить вас доверия и авторитета в глазах начальника и коллег. Я уж не говорю о репутации, которая зарабатывается всю жизнь, а теряется в одно мгновение. По моим личным наблюдениям, чаще всего халтурить свойственно работникам сферы обслуживания. Официанты, продавцы, бармены, уборщицы – этих людей сложнее всего заставить любить и уважать свой труд, следовательно, и своих клиентов. Мне больно об этом говорить, но в большинстве своем халтурят именно русскоязычные работники. Причина - они хотят получить все и сразу. Не желают шаг за шагом подниматься по карьерной лестнице, как это принято у американцев. Отсюда и злость на более богатых людей, безответственное отношение к своим обязательствам.
Григорий, менеджер
Халтурщиками я называю людей, которые делают непыльную работу. Они никогда не перетруждаются и даже в течение рабочего дня могут позволить себе отвлечься и заняться каким-либо другим делом. Например, моя жена. Редкостная халтурщица (при всем уважении к ней). Работает клерком в крупной страховой компании в Манхэттене. По ее собственному признанию, иногда за весь день она отвечает на 5-6 телефонных звонков, а все остальное время сидит в интернете, общается с подругами через ICQ. А зарплата у нее, между прочим, в полтора раза больше, чем у меня, трудоголика.
Алекс, преподаватель
Халтурная работа свойственна сотрудникам крупных компаний, где большинство людей не несут ответственности за конечный результат. Там человек может спокойно отсидеться в тени, создавая видимость своей занятости. А в действительности бизнес с таким же успехом процветал бы и без него. Очень часто приходится слышать из сводок новостей, что крупные американские корпорации, такие, например, как Hewlett Packard, Ford, General Motors, сокращают штат своих сотрудников на несколько десятков тысяч человек. Почему так происходит? Да потому, что кто-то наконец-то заметил, что в компаниях «пригрелось» слишком много лентяев, то есть халтурщиков.
Диана, страховой агент
Для меня халтура – это работа, сделанная кое-как, в надежде, что окружающие не заметят ее низкого качества. Привести примеры из американской действительности? Возьмите хотя бы нашу местную журналистику. Бывает, откроешь газету, а там материалы, сплошь скопированные из интернета. Причем под ними нисколько не стесняются подписываться сами журналисты. Когда вижу подобное, сразу вспоминаю одного знакомого писателя, который в шутку любил говорить: «Обращайся к читателю как к человеку умному, но при этом не забывай, что он идиот». Примечательно, что порой «гонят халтуру» журналисты с известным именем, надеющиеся «срубить» денег, подсунув читателю наспех состряпанную статейку.
Ужасная ситуация и на радио. Ведущие черпают новости с интернет-сайтов, не удосужившись даже изменить их первоначальный текст. Причем никаких ссылок на источник. Что касается телевидения, то здесь халтура, как и дилетантство, процветает с поразительной быстротой. Порой смотришь какую-нибудь аналитическую передачу и не можешь толком понять, о чем же в ней идет речь. Сплошное «литье воды» и разговоры вокруг да около.


Комментарии (Всего: 3)

Призрак коммунизма, бродивший по Европе материализовался в идиотских комментариях не слишком умных головах! Пример приведущий комментарий!

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *
Призрак коммунизма, бродивший по Европе материлизовался в Америчке.<br>Люди ПОТЕРЯЛИ заинтересованность в плодах своего труда.<br>Хозяин с тебя "жмет масло", а потом выбрасывает вон.<br>А у тебя нищенское пособие по безработице и никакой медицины.<br>Америчка-ПОКОЙНИК В ОТПУСКЕ !!!<br>БОБИК-СДОХ !!!

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *
Good!

Редактировать комментарий

Ваше имя: Тема: Комментарий: *