Почта недели

Подруга
№24 (477)

Сморщенная почка
Всегда восхищаюсь подборкой писем в рубрике, которую ведет Лея Мозес. Они неизменно тревожат душу, - или своей глубиной и отчетливостью мыслей, или своей нескрываемой агрессивностью и отчаянным напором псевдоправоты.
С немым ужасом читаю («РБ», № 20) письмо ньюйоркца : «Моя сестра вбила себе в голову, что ее дети должны заниматься музыкой, изучать русскую литературу... Мол, только с таким багажом они могут попасть в Гарвард. На самом деле у нее были другие мотивы, не очень здоровые». Абсолютно не понимаю, в чем здесь патология? Женщина заботится о культурном развитии своих детей, мечтает об их поступлении в Гарвард. Уже одно то, что там преподавали великие Уильям Джемс(создатель первой американской психологической лаборатории), Питирим Сорокин (создатель единственного в мире исследовательского центра по созидающему альтруизму), может оправдать любые самые нереальные мечты.
Последующие строчки письма «объясняют» т.н. «нездоровый» интерес сестры к образованию своих детей. «Моя сестра в той жизни была скрипачкой». Более того, рядом с «больной» сестрой ставит собственную мать, которая в той жизни была театральной актрисой. Не чумой переболели, а были чрезвычайно увлеченными и культурными людьми. По мнению автора, высокая культура и тяга к знаниям - хуже проказы.
Откровенная желчь автора послания в финальных строчках поднимается до высокой волны неуемной, но мелкой радости: « Кончились их (сестры и мамы) дурацкие опыты печально: вместо желанных Гарвардов и Йелей детям пришлось довольствоваться обычными колледжами».
Великий Сергей Павлович Королев поначалу вообще окончил фабрично-заводское училище. Но он обладал огромной тягой к знаниям, которую постоянно подпитывала общая культура домашнего очага. Семейные традиции будущий отец реальной космонавтики разделял и чтил. И назвать их дурацкими, не сомневаюсь, он бы себе не позволил.
Сестра и мама автора послания в ходе воспитательного процесса (чем он крайне возмущен) «делали замечания своим воспитанникам, кричали, топали ногами...» . В детстве великого Карла Брюллова лишали обеда, если он к урочному часу не успевал нарисовать сто лошадок. Позже знаменитый академик живописи с нежностью вспоминал родительскую строгость, которая помогла заложить в нем ряд прекрасных и полезных привычек.
Величайший знаток животного мира, лауреат Нобелевской премии, основоположник этологии Конрад Лоренц в своей книге « Так называемое зло» писал: « Темп работы людей западной цивилизации – глупейший продукт внутривидового отбора. Спешка, которой охвачено индустриализованное и коммерциализованное общество, являет собой прекрасный пример нецелесообразного развития, происходящего исключительно за счет конкуренции между собратьями по виду. Нынешние люди болеют типичными болезнями бизнесменов – гипертония, сморщенная почка, язва желудка, мучительные неврозы...Они впадают в варварство, ибо у них нет времени на культурные интересы». Слава Богу, безымянные сестра и мама рассерженного брата и сына успели, думается, привить своим детям определенные основы культуры. Именно она и будет спасать их в дальнейшем от унылого и тупого труда на производстве.
Эти замечательные женщины имеют право повторить слова Елены Блавацкой: «Стремление к высшим достижениям окрыляет души и создает необходимый запас психической энергии – источника сохранения человеческой жизни.»
Александр Клековкин, Индианаполис

* * *
ЧИТАТЕЛЬ ПРОСИТ СОВЕТА
Здравствуйте, уважаемая редакция!
Уже девятый год нахожусь в Америке, и все это время являюсь постоянным читателем вашей интереснейшей газеты! В последнее время особое внимание уделяю рубрике «Подруга», которую ведет одна из лучших журналистов вашей газеты Лея Мозес.
Написать я решил впервые, и кто, если не вы, сможет подсказать мне правильное решение в моей запутанной любовной ситуации. Дело в том, что моя подружка Мария – пуэрториканка, а я – русский. В принципе, у нас нет никаких преград, мы свободно общаемся на английском языке, понимаем друг друга с полуслова. Но в последнее время, Мария начинает склонять наши отношения к свадьбе, предлагает узаконить наш брак и зажить нормальной семейной жизнью. Я обеими руками «за», но мои родители, приехавшие из России 2 года назад, стараются всеми возможными способами отговорить меня от этой затеи. И если отца я еще смогу убедить, то мать и слушать меня не хочет. Ее пугают чуждые ей традиции и неизвестный менталитет иностранной невесты. Она не говорит по-английски, так же, как и Мария, не говорит по-русски. Мать постоянно говорит мне, что такие браки счастливыми не бывают и что вся моя семейная жизнь вскоре пойдет под откос.
В последнее время я действительно стал испытывать страх непонимания, например, когда нахожусь в доме Марии, где все родственники сплошь говорят по-испански, и я не знаю, о чем идет речь. И таких мелочей, которые ставят под вопрос национальную совместимость нашего брака, очень много. Я так запутался, что не знаю, как поступить. Родители говорят одно, сердце шепчет другое.
Дорогая газета и уважаемые читатели! Подскажите, насколько успешными бывают браки между русскоязычными и представителями других, «экзотических» для русского брата национальностей – мексиканцами, китайцами, итальянцами. Если у кого-нибудь есть собственный опыт, пожалуйста, поделитесь. Мне очень важно узнать ваше мнение, так как просто не знаю, что делать дальше. Заранее спасибо!
Олег, 29 лет


Elan Yerləşdir Pulsuz Elan Yerləşdir Pulsuz Elanlar Saytı Pulsuz Elan Yerləşdir