Литературная гостиная
	
	
	
	
	
	 
	Абрам Фукс сидел в кофейне Каролинца, углубившись в утреннюю газету.
	
	
	“Почти все читают прессу, но мало кто становится от этого умнее, - думал он, знакомясь с тем, что происходит в Западной Африке. - Если бы большинство людей интересовалось многочисленными проблемами, лежащими вне их дома и города, все в мире происходило бы совсем иначе”.
	
	
	- О чем пишут? - вежливо поинтересовался хозяин кофейни Леонард, у которого в эти часы не было других посетителей. - Должно быть, нечто занимательное?
	
	- Как всегда, - ответил Фукс. - В нашем мире происходит множество событий, и за всем хочется уследить.
	
	- За всем не уследишь, - усмехнулся Каролинц. - Мой зять вздумал играть на бирже, решив, что понимает толк в этом деле, но разорился в пух и прах. Теперь ходит сам не свой, проклиная все на свете.
	
	- Удачная игра на бирже - весьма редкое явление, - согласился Абрам. - Успеха могут добиться или отчаянные храбрецы, или очень осторожные и знающие люди. И тех, и других слишком мало, потому на бирже куда легче проиграть, чем выиграть.
	
	
	Но на то она и биржа...
	
	- Ваша правда, - кивнул Леонард, и заметил, - а вон эти люди, направляющиеся сюда, явно идут к вам. Они не из числа моих клиентов.
	
	Фукс присмотрелся. Впереди группы шел Менахем Дойчев, его бывший сосед по дому, за ним высокий усатый мужчина и молодая, полноватая женщина с приятным лицом. Все явно торопились и были чем-то взволнованы.
	
	- Здравствуйте, Абрам! - сказал Менахем. - Позвольте вам представить Маркуса и Иду Глицковер, моих родственников. У них до вас большое дело!
	
	- В такое прекрасное утро не хочется заниматься делами, - сказал Фукс. - Тем более, большими.
	
	- Не дайте нам потерять надежду, - попросила Ида. - Мы с мужем готовы заплатить хорошее вознаграждение тому, кто найдет моего папу, Давида Бляхмана. Он ушел из дома позавчера утром и до сих пор не вернулся. 
	
	- А мой тесть очень пунктуальный и осторожный человек, с многолетними привычками, - подтвердил Маркус Глицковер, - опрометчивых поступков он не совершает.
	
	- В полицию обращались? - поинтересовался Фукс. - Пропажа человека - дело серьезное.
	
	- Обращались, - махнула рукой Ида. - Там приняли заявление, взяли одну из его фотографий, и сказали, что у них очень много работы.  Потому мы надеемся на ваши способности, о них столько говорят! Вот и Менахем нам советовал.
	
	- Я был одним из лучших друзей Давида, - подтвердил Дойчев. - После того, как вы нашли сбежавшего из дома племянника
	Изи Зальцмана, о ком нам еще думать?
	
	- Был... - заплакала Ида.
	
	- Так говорится, - сразу поправил себя Менахем. - Будем надеяться, что Давид жив и скоро будет с нами.
	
	
	Он посмотрел на Абрама и беспомощно развел руками.
	
	- Хорошо, - согласился тот. - Я допью кофе и загляну к вам. Меня проводит Менахем, а по дороге мы с ним и поговорим.
	 
	
	* * *
	
	
	Дойчев и Фукс шли по улице, и Менахем обстоятельно рассказывал все, что могло пригодиться Абраму в поисках Бляхмана.
	
	- Давид был человеком предприимчивым... - начал он. - Тьфу ты, опять “был”, и почему меня все время заносит на это слово?! Двадцать лет назад, когда начался бум на Западе, он с умом вложил все свои деньги в одно, казалось бы, сомнительное дельце и здорово на этом разбогател. Речь идет о месторождении золота, чтоб вы знали.
	
	- У богатого человека всегда найдутся враги, - кивнул Фукс.
	
	- Скорее не враги, а завистники, - пояснил Дойчев. - Когда все идут в ногу, а потом один из них резко вырывается вперед, то остальные смотрят на него как на врага. Так и с Бляхманом. У него было много друзей, а теперь остался я один, да и то потому, что мне плевать на его золото, - в дружбе важны человеческие отношения.
	
	- Так уж и плевать? - усомнился Абрам. - Он ведь делился с вами своими планами: разве вы не могли вложить свои деньги в столь же прибыльное дело?
	
	- В те годы прибыльным делом считалось скотоводство... - припомнил Менахем. - И все свои денежки, как и приданное своей супруги, я спустил на овечьи шкурки. Товар, как выяснилось, скверный, мало кому нужный и быстро портящийся.
	
	Последуй Давид моим советам, мы бы сейчас о нем не говорили.
	
	
	- Так вы все-таки связываете его исчезновение с богатством?
	
	
	Дойчев скорчил гримасу.
	
	- Так многие считают. Бетя, жена Давида, все время сидит у телефона и ждет звонка похитителей. Хотя, если разобраться, номер знает только Ида, да и то выучила с трудом. Уж если Давида и на самом деле похитили, то подбросят какую-нибудь записку или отправят письмо. Так надежнее будет.
	
	- Значит, Давид жил с женой Бетей, а дочь Ида, выйдя замуж, проживает у мужа? Больше детей у Бляхманов нет?
	
	- Есть сын Мордехай, но он уже два года учится в Лондоне. В декабре приезжал к родителям, но больше двух недель в
	Бруклине выдержать не мог и вернулся обратно. Говорят, там у него зазноба...
	
	- Лондон - далеко, - рассудил Фукс. - Оттуда никаким злодеям к нам не добраться. Даже ради всего золота Бляхмана.
	Они уже подошли к дому и Менахем, на правах старого друга, открыл калитку и пропустил гостя вперед. Во дворе их уже ждали Ида и Маркус в обществе сидевшей на лавочке седой женщины.
	
	- Моя мама Бетя, - сказала Ида, - а это - известный сыщик Абрам Фукс.
	
	- Вам часто приходилось разыскивать пропавших людей? - поинтересовалась хозяйка.
	
	- Не очень, - признался гость. - Зато однажды я нашел пуделя, а уж это, поверьте, намного труднее. В отличие от людей, поведение собак не поддается никакой логике.
	
	Выслушав его, женщина заплакала. Глядя на маму, принялась плакать и дочка, а зять и Дойчев стояли с понурыми лицами.
	
	- Не стоит преждевременно предаваться унынию, - успокоил их Абрам. - Скажите лучше, чем Давид любил заниматься? Как протекал его обычный день?
	
	- Он вставал, одевался и сразу шел на огород, - вытирая слезы, ответила Бетя. - Копался на грядках. Когда приносили утреннюю газету, читал ее, пил чай и выкуривал свою любимую сигару. Давид мог себе такое позволить. Потом шел прогуляться, разговаривал с Менахемом в чайной у Зябликовых, и к обеду возвращался домой. После ел свои любимые соевые батончики и ложился на час-другой вздремнуть. Просыпался около шести, брал что-нибудь из еды, и садился за чтение уже вечерней газеты. А позавчера Давид ушел в чайную и не вернулся. Я три раза забегала потом к Зябликовым, но там его не было. Он вообще в тот день в чайной не появлялся, Менахем тому свидетель.
	
	- Человек пропадает посреди белого дня в Нью-Йорке! - возмутился неожиданно Маркус. - Где такое видано? Нет, надо срочно обратиться в газеты!
	
	- Остынь, - попросила мужа Ида. - Если отца и на самом деле похитили, то от этого ситуация только ухудшится. Нет, мы должны полностью полагаться на господина Фукса, он нас выручит!
	
	- Никаких сомнений, - заверил Абрам. - Но сначала мне бы хотелось осмотреть дом и флигель, а потом поговорить в отдельности с каждым членом семьи.
	
	Он без спешки походил в сопровождении хозяев по комнатам, осматривая вещи пропавшего, покачал головой, увидев стопку старых газет (они с Бляхманом предпочитали одно и то же издание!), и заглянул в пустой флигель.
	
	- Пока не нахожу ничего примечательного, - признался Фукс. - Радует только то, что Давид не получал писем с угрозами и просьбами, а они свойственны накануне заранее задуманных похищений. Перейдем к моим вопросам и вашим ответам.
	
	- Насчет врагов мы выяснили, - сказал он Менахему, - а кто был самым большим завистником из прежнего окружения Давида?
	
	- Моше Шрайман, - ответил тот. - Но он в солидном возрасте и не будет предпринимать ничего худого. Тем более что его сын сейчас собирается идти в политику, и ему нужна “чистая семья”. Может быть, вам стоит переговорить с ним, он скажет то, чего я не заметил...
	
	- Надо будет - встречусь, - пообещал Абрам и обратился к Бете. - Где Давид покупал свои любимые соевые конфеты?
	
	- У Зябликовых. Если он уже ходил к ним в чайную, то решил, что и покупать у них стоит, чтобы поддерживать это заведение.
	
	- Я туда загляну, - сказал Фукс. - А откуда ваш отец брал сигары? Кто продавал 
	
	- Пинчерсы. У них лавка на соседней улице, - ответила Ида. - Так и называется: “Табачные изделия”. Можно было и подешевле найти, но отец считал, что может потратить в свое удовольствие пару-тройку лишних центов.
	
	- Важно совсем другое, - заметил Абрам и, отозвав в сторону Маркуса, поинтересовался: - не страдал ли Бляхман помутнением рассудка, может быть, путал имена и фамилии, забывал, кто он и где живет? Подобное состояние свойственно не только людям пожилого возраста, но также и на долгом пути к нему.
	
	- Нет, Давид был в ясном уме и не жаловался на голову, - ответил зять, - а что касается каких-то деталей и частностей, то мог дать фору и молодым.
	
	- С каждой минутой дело становится все запутаннее, - задумался Фукс. - Придется прибегнуть к моему методу: поиску улик и мотива.
	
	- Значит, его все-таки похитили, - снова заплакала Бетя...
	
	- Я этого не говорил, но вы, скорее всего, недалеки от истины. Давид знал номер своего телефона?
	
	- Да, он заучивал его два дня, пока в голове не улеглось. Потом, бывало, просил разбудить и спросить - повторял без ошибки.
	
	- Тогда продолжайте ждать звонка, - порекомендовал Фукс. - Похитителям намного проще позвонить по телефону, не оставляя следов.
	
	- Так почему они не звонят?! - возмутилась Ида. - Мама уже все глаза себе выплакала!
	
	- Хороший вопрос, - усмехнулся Фукс. - Чем больше напряжение, тем крупнее можно назвать сумму. Эти молодчики знают, как следует обстряпать свои дела - они специально держат паузу. Но мы заставим их пошевелиться.
	
	
	Он еще раз просмотрел газеты в стопке, заметив, что двух последних экземпляров там не было.
	
	- Вам приносили в последнее время утренние газеты? - поинтересовался Абрам.
	
	- Их любил читать только Давид, - махнула рукой Бетя. - Может, и приносили, но я не обратила на это никакого внимания.
	Разве до газет, когда в доме такое происходит?!
	
	- Конечно, не до газет, - кивнул Фукс. - Какие уж газеты....
	
	- Мы опросили знакомых тестя, - добавил Маркус, - после исчезновения никто из них его не видел.
	
	- Что ж, буду это иметь в виду, - поклонился присутствующим Абрам. - Надеюсь, к вечеру я найду Давида, и он будет с вами.
	
	- Дай бог! - вздохнула Ида. - Разыщите папу, и мы будем вам очень признательны!
	
	
	* * *
	
	Фукс сразу направился в гостиницу и заговорил со скучающим портье:
	
	- Останавливался ли у вас молодой мужчина, прибывший намедни из Лондона? - поинтересовался он. - Или пожилой
	человек, из местных, пожелавший снять на несколько дней номер?
	
	Портье обернулся к доске, на которой висело несколько ключей от дверей, и покачал головой:
	
	- Нет, таких не было. У нас снимает номер мужчина средних лет из Чикаго, но это было три дня назад. Сегодня он должен съехать.
	
	- Понятно, - сказал Абрам. - А где находится ближайшая от вас другая гостиница?
	
	- Ее держит господин Шанерович, - ответил портье. - Там работает мой брат посыльным, и потому мне хорошо известно, что новых постояльцев у них не было со вторника. С тех пор, как началась осень, число наших клиентов порядком сократилось.
	
	“Жаль, - подумал Фукс. - Все намного проще, чем мне казалось. А какая хорошая версия пропала! Ее можно было здорово раскрутить”...
	
	
	* * *
	
	По пути он зашел в чайную “Зябликовы” и уселся за столик. Тут же подбежал официант и принес на подносе маленький самовар с чашками. Абрам заказал сушки и поинтересовался:
	
	- К вам часто наведывается Давид Бляхман?
	
	- Почти что каждый день, - ответил официант. - Он сидит один или с господином Дойчевым. Покупает бублики и соевые батончики. Но вот уже дня два, как его нет. Наверное, приболел.
	
	- А кто-то за эти дни покупал соевые конфеты? - спросил Фукс. - На них не так много любителей...
	
	- Прибегал к нам мальчишка, я его раньше не видел. Больше никого не было.
	
	- Спасибо. От вас к табачной лавке Пинчерсов надо идти прямо и направо?
	
	- Да, сверните на вторую улицу, и не заблудитесь...
	 
	
	* * *
	
	Менахем Дойчев недоумевал, зачем Фукс привел его к этому небольшому дому почти на окраине района. Ему пришлось подождать, пока Абрам постучал привязанным веревкой молотком о калитку. На стук выглянула симпатичная женщина лет сорока.
	
	- Вы - Фрида Либерзон? - спросил он. - Мы пришли по правильному адресу?
	
	- Да, это я, - с достоинством ответила хозяйка. - А что вы хотели?
	
	- Поговорить с господином Бляхманом, - сказал Абрам Фукс к удивлению своего спутника.
	
	Женщина несколько секунд помолчала, а потом кивнула:
	
	- Хорошо, я сейчас его позову.
	
	Дойчев растеряно уставился на Фукса, но тот лишь приставил указательный палец к губам - всему свое время.
	
	Из дома вышел пожилой мужчина и направился к калитке.
	
	- Давид! Это ты?! - воскликнул Менахем.
	
	- Да, я, - озабоченно ответил тот. - Как ты меня нашел?!
	
	- Это все благодаря усилиям господина Фукса, - сказал Дойчев. - Мы, твоя семья и друзья, попросили его, и он приложил для
	этого весь свой талант...
	
	- Особого таланта не потребовалось, - объяснил Абрам. - Человек может отказаться от обычной жизни, от родных и близких, от многого, но вряд ли сможет забыть свои многолетние привычки. И мне ничего другого не оставалось, как узнать, что в чайной у Зябликовых и в лавке у Пинчерсов кто-то продолжает покупать конфеты и сигары, а газеты вы сами попросили доставлять вам по “новому адресу”. Маленькая взятка, и в конторе по доставке мне его назвали.
	
	- Конфеты и сигары покупал соседский мальчишка Изя, - вздохнул Бляхман. - А насчет газет я сам подсуетился - не могу прожить без новостей.
	
	- Как же ты здесь оказался? - напрямую спросил Менахем. - “Шерше ля фам”?
	
	- Оно самое, - виновато вздохнул Давид. - Седина в бороду, а куда бес метит - нетрудно догадаться. Встретились мы с Фридой случайно, на рынке, приглянулись друг другу... К Бете у меня все чувства давно остыли, а Фрида вдовствует уже четыре года, вот и стали мы встречаться. И так далеко дело зашло, что решил я у нее остаться навсегда...
	
	- Почему же не предупредили об этом своих? - поинтересовался Фукс.
	
	- Ну, как я смогу жене в глаза смотреть? Что скажу дочери и сыну? - развел руками Бляхман. - Легче сгинуть, словно я пропал где-то. Думал, поищут-поищут, и бросят. А потом уж я явлюсь с повинной. Легче всем будет, когда от меня отвыкнут.
	
	- Тут вы ошиблись, уважаемый, - улыбнулся Абрам. - Вас дома любят, и просто так забыть не смогут.
	
	- Что же вы мне посоветуете, господа? - спросил Бляхман. - Как дальше жить?
	
	Дойчев только махнул рукой, а Фукс почесал пальцами подбородок.
	
	- Возвратитесь к своим близким, - сказал он. - А потом сами решайте: как и что. Только не скрывайте правду: это себе дороже, а другим больнее.
	 
	
	* * *
	
	Фукс в сопровождении Дойчева (на устах которого отныне появилась загадочная улыбка) пришел в дом Бляхмана и продолжил розыски Давида.
	
	- А ведь в курятник я и не заглядывал! - припомнил он. - У вас там, кажется, наверху что-то пристроено.
	
	- Лет пять назад Давид с сыном полку прибили, но мы туда ничего не стали класть, все-таки куры, перья, пыль... - махнула рукой Бетя.
	
	- Давайте посмотрим, - решил Абрам.
	
	Он привел всех в курятник и забрался по приставленной лестнице на “второй этаж”.
	
	- Так вот же он - спит! - сказал Фукс. - Осторожно, господа, сон, вероятно, носит летаргический характер...
	
	От шума Давид проснулся и, спустившись, с удивлением посмотрел на столпившихся.
	
	- А чего вы тут все делаете? - спросил он.
	
	- Как чего?! - возмутилась Бетя. - Сколько времени можно спать? Ты почти два с половиной дня не просыпался!
	
	- Да неужто?! - усиленно зазевал Бляхман. - Я бы и еще поспал с удовольствием!
	
	- Куда уж! - покачала головой жена. - Надо будет обратиться к доктору Вилькинду, пусть он тебя осмотрит как следует.
	
	- Разбирайтесь сами, а у меня дела, - сказал Фукс и вышел из курятника. Бетя догнала его и протянула несколько купюр. -
	
	Это вам за хлопоты, - произнесла она. - Вы ведь старались, время не зря тратили...
	
	- Может и зря, - заметил Абрам, - но хлопот было немного, а посему гонорар в вашем случае отменяется. А вот в чайную
	
	Зябликовых вы больше Абрама не пускайте: заварка у них скверная...
	
	И он поклонился хозяйке.
	
	На улице Фукса остановила дочь “пропавшего” Ида.
	
	- Я два раза в курятнике была и на ту полку заглядывала, - растеряно сказала она, - но там отца не было...
	
	- Возможно, и не было, - усмехнулся Абрам. - Главное в том, что он там появился!
	
	“Секрет”