Бойня на улице Бонд

Культура
№27 (585)

Выпускник Колумбийского университета, бывший адвокат и специалист по недвижимости Бенджамин Фельдман, чьи бабушка и дедушка много лет назад иммигрировали в США из Восточной Европы, представил публике любопытнейший исторический роман под названием «Бойня на улице Бонд» (Butchery on Bond Street). 
Действие книги разворачивается в Бруклине второй половины XIX века. Главные герои - женоненавистник доктор Харви Бурдел и его супруга Эмма Каниннэм, впоследствии обвиненная в зверском убийстве мужа.
О своей новой книге Бенджамин Фельдман охотно согласился рассказать в эксклюзивном интервью «Русскому базару».  
-Бенджамин, исторический роман «Бойня на улице Бонд» - ваша первая книга. Как возникла идея ее создания?
-Первые мысли о романе появились в 2000 году во время празднования Memorial Day. Я отправился на концерт, который проходил недалеко от бруклинского кладбища Greenwood Cemetery. Мое внимание привлек небольшой передвижной музей, где хранятся исторические документы и справки о похороненных здесь людях, в частности, книга главного историка Greenwood Cemetery Джеффа Ричмонда. Прочитав ее, я заинтересовался лихо закрученной историей жизни врача Харви Бурдела и его убийцы Эммы Каниннэм. Неожиданно возникло желание детально исследовать их отношения и поведать об этом читателям.
-Чем вас так заинтересовала история 150-летней давности?
-Читатели очень любят остросюжетные книги, в которых есть убийство, любовные интриги, коварство, обман и предательство. Все это было в жизни Харви Бурдела. Он не придуманный фантазией автора персонаж. Это реальный человек, который жил и умер в Бруклине. Читателям предлагается своеобразное путешествие в мир человеческих чувств.    
-Где вы собирали информацию для книги?
-Честно признаюсь, в этом деле мне здорово помог адвокатский опыт. Часть сведений удалось найти в юридических библиотеках и судебных архивах. Я обошел все суды Нью-Йорка, изучил огромное количество материалов. Чтобы лучше передать атмосферу того времени, пришлось прочитать всю местную прессу, датированную1857 годом, а также старые книги того времени. Оглядываясь назад, скажу, что кропотливый процесс сбора информации доставил мне огромное удовольствие.
-Сколько времени в общей сложности ушло на написание романа?
-На протяжении трех лет я занимался им по 80 часов в неделю. В конечном итоге книга потребовала более семи лет кропотливой работы. 
-Бенджамин, вы написали книгу в жанре исторического романа. Какое соотношение правды и вымысла в «Бойне на улице Бонд»? 
-Каждое слово в романе – абсолютная правда, подкрепленная неопровержимыми историческими фактами. Особо подчеркну, что в создании книги немаловажную роль сыграли редкие документы, например, переписка Бурдела и Каниннэм.
-Бенджамин, трудно ли найти исторические сведения о Нью-Йорке и, в частности, о Бруклине? Могут ли получить доступ к архивам обыкновенные жители?
-Если вы по-настоящему любите Нью-Йорк и Бруклин, то без проблем найдете ответ на любой вопрос. Исследователи Большого Яблока с удовольствием делятся необходимой информацией. Мне, например, очень помогли архивы Бруклинского исторического общества (Brooklyn Historical Society). Поистине бесценными оказались сведения, почерпнутые у историков местных кладбищ.
-На ваш взгляд, «Бойня на улице Бонд» заинтересует русскоязычных жителей Соединенных Штатов?
-Безусловно. На мой взгляд, русскоязычные иммигранты больше американцев увлекаются литературой с историческим уклоном. Они любят изучать, сопоставлять и анализировать приведенные в книгах факты. Думаю, что каждый житель Бруклина должен прочитать эту книгу, повествующую об истории его родного района.
-Вы знакомы с русской литературой? Какие ваши любимые писатели?
-Я не являюсь экспертом по русской литературе, однако неплохо знаком с произведениями Владимира Набокова и Федора Достоевского. Набоков – один из моих самых любимых писателей. Я бы хотел выучить русский язык только для того, чтобы прочесть его ранние произведения в оригинале. Мои любимые американские писатели - Джон Стейнбек и Марк Твен. 
-Бенджамин, исходя из своего опыта, скажите, трудно ли издать книгу в Соединенных Штатах?
-Вы даже не представляете, как трудно. Литературные издательства не любят публиковать исторические книги, в которых приводятся длинный библиографический список и перечень ссылок. Их больше интересует легкая, развлекательная литература. Чтобы выпустить «Бойню на улице Бонд», пришлось приложить колоссальные усилия. 
-Чем планируете заняться сейчас, когда ваша книга вышла в свет?
-Я намерен и дальше освещать историю Нью-Йорка. Каждый раз, путешествуя по городу, я делаю необходимые пометки о том, на что стоит обратить внимание в следующих работах. Например, далеко не всем ньюйоркцам известно, что много лет назад на месте здания ООН в Манхэттене располагалась крупная мясоразделочная фабрика (meat slaughter district). Потом это место купил Рокфеллер и отдал государству под небоскреб ООН. Подобных историй – великое множество. И страшно хочется поведать о них всех...