Кошмарные сны

Литературная гостиная
№23 (319)

Что мне больше всего здесь нравится – это постоянная возможность сохранения денег. Чем больше покупаешь, тем больше сохраняешь. Слова «Sale» и «Save» интригуют тебя постоянно.
Купил машину за двадцать две, оказывается – по словам честно смотрящего тебе в глаза продавца – сохранил восемь. Купил костюм за 139,99, сохранил 160,00.
В первый год по точным подсчетам, я насохранял таким образом 29,384.31, а набрал долгов всего на 18 тысяч.[!]
Теперь меня мучают ночные кошмары. Мне снятся эти несчастные торговые предприниматели, которые, изо всех сил, стараясь сохранить нам деньги, лишают себя всякой прибыли и работают задарма. Как их, вместе с маленькими детьми, выселяют из собственных маленьких домов прямо на улицу за неуплату тэкса. А поехать и подать заявление на восьмую программу они не могут. Потому что денег на техобслуживание их стареньких Роллс-Ройсов нет.
Там у нас было проще. Дал на лапу, взял товар (какой был) и спишь спокойно.
Взаимозаменяемость или Пищевая Миниатюра.
- Ты американец?
- Да.
- Что ел на завтрак?
- Сиреал.
- А на обед?
- Салат.
- А на ужин?
- Йогурт.
- А бычки?
- Какие бычки?
- Жареные. В муке. С салатом из помидоров, огурцов и лука, политый постным маслом, которое пахнет семечками.
- Слышал я о таком от вас, поехавших сюда. Только это сплошной холестерол.
- Ну и холера ему в бок! – я не нашел достаточно хорошего перевода этим словам и ткнул себя наиболее употребляемым американцами при разговоре пальцев в ребра.
Кажется он понял. Потому что через секунду тот же палец, только его собственный, замелькал перед моим носом. Вежливо улыбнувшись, разошлись при своих. Через год иду вечерком на пляж за здоровьем, а он – навстречу. С удочкой. Погрузнел прилично.
- Good eeevening, - говорю ему по-хичкоковски.
- Привет! Почти без акцента отвечает на русском. – Бычков здесь нет. Ловлю макрель, по вашему – скумбрия полосатая. Тоже ничего. Только вот помидоры здесь не пахнут. Зато постное масло достаю в Русском Дели.
Чувствую – этот тип уже далеко зашел в русскую сторону.
А он, продолжая показывать свою эрудицию, режет вопросом:
- А ты что имел сегодня на завтрак? Шашлык?
- Сиреал.
- А на обед?
- Салат.
- А на ужин?
- Йогурт.
С минуту он молча смотрел на меня. Потом переложил удочку из правой руки в левую – как я понял, для большей убедительности – и перешел на американскую манеру разговора. Только палец его на этот раз здорово пах рыбой.
Вежливо улыбнувшись, разошлись при своих.


Наверх
Elan Yerləşdir Pulsuz Elan Yerləşdir Pulsuz Elanlar Saytı Pulsuz Elan Yerləşdir