Это кто же не хочет учить английский язык?

Из штата в штат
№20 (526)

Древняя мудрость гласит: чтобы понять народ страны, нужно знать язык этой страны.
Я не знаю, знаком ли с этой пословицей Джордж Буш, однако в начале нынешнего месяца, выступая в Белом доме по случаю Дня мексиканской культуры, он почти повторил ее слово в слово.
«Те, кто приезжает в США, чтобы начать новую жизнь, должны изучать английский язык, - сказал он. - Без него трудно стать на ноги, понять наш национальный характер».
В течение последних 10 лет резко возросло число американцев, вообще не владеющих английским языком или говорящих на нем очень плохо. В настоящее время таковых у нас около10,5 млн. человек. Число жителей США, не способных связать на английском языке хотя бы двух слов (а это, главным образом, иммигранты), за последнее десятилетие выросло на 3,5 млн. человек. Почти треть таких американцев проживает в штате Калифорния. Каждый десятый житель «золотого штата» испытывает трудности при общении на английском языке. Интересно, что в столице США Вашингтоне и его пригородах 250 тыс. американцев практически не способны говорить на нем.
Эксперты считают, что к пожеланиям главы государства следует отнестись очень серьезно. Масла в огонь подливают такие политики крайне правого толка, как известный многим из наших читателей Пат Бьюкенен. В своей нашумевшей книге «Смерть Запада» он сознательно берет на испуг своего читателя, утверждая, что миллионы иммигрантов, в первую очередь выходцы из Латинской Америки (в основном – мексиканцы), сознательно не желают изучать английский язык, не хотят становиться гражданами США. Ассимиляции они предпочитают временное пребывание в анклавах, напоминающих им родные места, которые создаются их соотечественниками.
Подобные страшилки оказывают тяжелое воздействие на умы американских обывателей, хотя последние марши нелегалов подтвердили скорее обратное – желание мексиканцев и прочих нелегалов легализоваться. Что, как мы все понимаем, в том числе и Бьюкенен, просто невозможно сделать без элементарных навыков английского языка. При этом вовсе не обязательно, чтобы дома, среди родственников или в кругу друзей иммигранты общались именно на нем. Среди моих друзей много тех, кто прожил в США по 20-30 и более лет. Отлично владея английским, эти люди, однако, предпочитают в быту русский. Они с удовольствием включают по вечерам российские и местные русскоязычные телеканалы, слушают радиостанции, вещающие на родном языке, читают в основном русские газеты и журналы. Все это не мешает им быть патриотами Соединенных Штатов, даже находясь, по терминологии Бьюкенена, в «анклаве».
Между тем дети и внуки «живущих в анклавах» на языке родителей уже не говорят, разве что при общении с ними. Страхи Бьюкенена и его единомышленников определенно преувеличены.
Кстати, несколько лет назад было опубликовано весьма любопытное исследование Университета Джорджии. Опрос проводился среди испаноязычных жителей «персикового» штата. Оказалось, что в первом поколении иммигрантов на родном языке говорили 47 процентов респондентов, на двух языках – 28 процентов, только на английском языке – 25 процентов. Во втором поколении соответственно, 7, 47 и 46 процентов. В третьем поколении на испанском уже никто не говорил, двуязычных оказалось 22 процента, полностью англоязычных – 78 процентов.
Таким образом, практика не подтверждает утверждения Бьюкенена, высказанные им в своей книге “Смерть Запада”, о превращении части иммиграции в «нацию внутри нации».
Нежелание полностью переходить на английский язык вовсе не означает возрастания сепаратистских устремлений. В качестве примера можно привести Пуэрто-Рико. Сегодня только 16 процентов жителей острова отлично владеют английским языком. При этом больше половины из этого числа проживают в столице, где без знания языка трудно получить хорошо оплачиваемую работу. Согласно опросу, в ходе которого исследователи попытались узнать, хотели бы пуэрториканцы, чтобы их дети обучались в школе исключительно на английском языке, две трети респондентов дали отрицательный ответ. Однако на проведенных в 1993 и в 1998 годах референдумах об объявлении независимости от США данная идея не получила поддержки большинства населения.
Вообще в плане перспективы на будущее незнание английского языка частью иммигрантов из стран Латинской Америки компенсируется, по моему мнению, знанием испанского языка самими американцами. По данным ученых, около 90 процентов американских студентов изучают сегодня испанский язык как иностранный в колледжах и университетах. Если гора не идет к Магомету, Магомет идет к горе....

Призывая иммигрантов изучать язык Шекспира и Шелли, президенту Бушу не помешало бы поинтересоваться, достаточно ли помогает возглавляемое им правительство системе обучения английскому языку новоприбывших.
Во-первых, далеко не все из них могут рассчитывать на бесплатные курсы (English Second Language – ESL), во-вторых, тем, кто имеет на это право, приходится нередко долго дожидаться своей очереди. Во многих штатах система ESL просто не развита. Но даже там, где этому вопросу уделяется вроде бы много внимания, проблем – море.
Так, по данным New York Immigration Coalition, в штате Нью-Йорк, в классах ESL нуждаются около 1 млн. иммигрантов, однако в наличии всего 50 тысяч мест, финансируемых за счет государственной казны. Их могло быть намного больше, если бы официальный Вашингтон увеличил субсидии на эти цели.
Проблема в какой-то степени решается за счет колледжей, в первую очередь – community colleges, специальных центров, связанных со школьными округами, а также благодаря частным лингвистическим школам. Однако цены курсов ESL в приватных школах зависят от количества часов обучения, и они дороже, чем в государственных учебных заведениях.
Бесплатные или недорогие курсы обучения английскому языку организуют также общественные организации, библиотеки, церковные организации. В отдельных штатах подключились и работодатели, приглашая преподавателей английского языка к себе на предприятия обучать персонал без отрыва от производства.
Еще один способ бесплатного изучения английского языка в колледже (или за символическую плату) - это попытаться устроиться вольным слушателем в классах ESL. Для этого нужно получить разрешение у преподавателя и администрации вуза, которые позволят посещать занятия без зачисления в учебное заведение.
Нельзя сказать, что Конгресс не учитывает возросший спрос на услуги системы ESL, финансируемой за счет государства. Общий объем субсидий существенно возрос, однако этих денег, говорят эксперты, явно недостаточно, чтобы помочь в обучении английскому языку более 21 млн. американцев, родившихся вне пределов США. Так что президенту следует не только убеждать иммигрантов учить английский язык, но и самому способствовать этому, выделяя из бюджета больше средств для решения проблемы.
О том, что это придется делать, свидетельствует резко возросшее число иммигрантов в классах по подготовке к сдаче экзамена на гражданство. В них сегодня обучаются 8 млн. человек. Изучение английского языка в этих школах – на первом плане. Не сможешь общаться с сотрудником USCIS на его родном языке - считай, экзамен провалил.
По мнению экспертов, часть иммигрантов, не зная, в какую сторону станет двигаться иммиграционная реформа, и опасаясь ужесточения иммиграционных законов, пытается помочь себе получением гражданства. Грин-карта ведь не панацея от депортации, если оказался в неладах с законом. Другая часть иммигрантов хотела бы помочь нелегалам, поддержав их требования на избирательных участках. Если миллионы обладателей грин-карт получат гражданство, политикам придется учитывать их мнение и не «закручивать гайки», а наоборот, содействовать нелегалам в обретении вожделенного статуса.
Специалисты по иммиграционным проблемам отмечают, что после одобрения Палатой представителей жесткого варианта реформы в декабре прошлого года число заявлений на получение гражданства нарастает как снежный ком. В январе 2006 года иммиграционные власти получили 53 390 заявлений - на 23 процента больше, чем в январе 2005 года. В феврале их было уже 57 056. В марте с веб-сайта www.uscis.gov его посетители «скачали» рекордное количество бланков документов на получение гражданства – 102 тысячи.
И нас после этого еще пытаются убедить, что иммигранты не хотят учить английский язык и становиться гражданами?


comments (Total: 9)

edit_comment

your_name: subject: comment: *
ппппп

edit_comment

your_name: subject: comment: *
Stat'ja polnij BRED!

edit_comment

your_name: subject: comment: *
Без подробностей скажу: согласен с Бьюкененом, а не с Трипольским. Чтобы сдать на гражданство, совсем не обязательно "знать"(!) английский язык. Можно натаскаться, как на любой экзамен, и сразу же забыть после выхода из иммигрантского офиса.

edit_comment

your_name: subject: comment: *
Когда мне было очень нужно, все нашла, курсы; одни, вторые, десятые, при школах, еврейских центрах, библиотеках, церквях, колледж, онлайн, в конце концов море обучающей литературы. Выучила. Не скажу что поняла<br>национальный характер. Чей кстати? Мексиканский/китайский/пакистанский? что имел в виду Буш? Он затейник тот еще, сам свой язык подучил бы. Так вот, кому надо - найдет выучит и добьется. Кому не надо -обойдется. Статья так себе. У меня за мексиканцев почему то голова не болит.

edit_comment

your_name: subject: comment: *
Исаак, если для вас эта статья "отличная", то лучше сейчас начните учуть испанский, т. к. лет через 20 здесь будет вторая Мексика...

edit_comment

your_name: subject: comment: *
отличная статья по содержанию и выводам.

edit_comment

your_name: subject: comment: *
Не сможешь общаться с сотрудником USCIS на его родном языке - считай, экзамен провалил. <br><br>А, вот и нет! Так как любой человек имеет право здавать экзамен на гражданство этой страны: на английском или ИСПАНСКОМ.<br>Кто из вас здавал экзамен на гражданство на русском языке? Единицы. Только те кто болен или по возрасту, а мексиканцы-пожалуйста...<br>Вот, и еще одна из причин "не нужности" английского языка.<br><br>Кто захочет выучить язык, тот выучит, а кто нет, тот будет искать причину...<br><br>

edit_comment

your_name: subject: comment: *
Наредкость, безобразная статья! Автор совершенно не знает о чем пишет!<br><br>Штат Флорида: Даже в самых маленьких и "захудалых" городках есть курсы английского языка, при церквях, школах, колледжах... При норме 12-15 человек, в классе 6-8!!! Народ не "загнать" на такие курсы...Это при том, что они БЕСПЛАТНЫЕ!<br><br>А, зачем учить язык, если все, буквально все на испанском? ТВ-3 канала, газеты(в магазинах сообщающие о распродажах), все инструкции к бытовой технике, ШКОЛьНЫЕ аттестаты....все на испанском!!! Иногда, приходится ИСКАТь где на какой-нибудь коробке(с печеньем, сухим завтраком...) написано по-английски!?<br><br>И напрашивается вопрос: Где я? Я не эммигрировала в Мексику. И мне больно и обидно когда мои дети(придя со школы) начинают "чирикать" на испанском...<br><br>

edit_comment

your_name: subject: comment: *

Наверх
Elan Yerləşdir Pulsuz Elan Yerləşdir Pulsuz Elanlar Saytı Pulsuz Elan Yerləşdir