ПОД МИКРОСКОПОМ СОВРЕМЕННИКОВ
«Книги Каспарова не имеют аналогов в шахматной литературе, - считает редактор серии. - Они читаются с неослабевающим интересом, местами как авантюрный роман!»
Сам Каспаров в интервью по поводу выхода 1-го тома заметил: «Я рассматриваю создание этой книги, как мое самое важное достижение в шахматах после завоевания титула в 1985 году».
А теперь – слово нашим современникам. [!]
Один из специалистов по немецкой литературе, автор замечательного перевода «ТРЁХ ТОВАРИЩЕЙ» Э.Ремарка, писатель Юрий АРХИПОВ считает, что «труд Каспарова оживил не только воспоминания, но и сложенные в гербарий мечты. Небывалый, выдающийся труд, это фидиево изваяние. Только теперь, с поистине царской щедростью одарив весь шахматный мир, наш Тринадцатый внедрил себя в череду великих чемпионов большого стиля. Таких, как Алехин или Ботвинник, кто своими размышлениями, анализами, книгами и статьями с упорством Сизифа двигал вперед Игру и всех к ней причастных. Как Геракл авгиевы конюшни, вычищая при этом залежи непотребных напластований. Нам, книгочеям, подарок сделан изрядный! Тем более ценный, что давно не чаянный. Ведь лет десять, а то и пятнадцать подряд мы, филологи от шахмат, напоминали рыб, выброшенных на сушу. Жадно раскрывали ротики, да хватали лишь воздух, перебирая старенькое – потрепанные книжки Тартаковера, Шпильмана, Эйве, Кереса, Ботвинника, Бронштейна. А также успевшие выйти под конец затянувшегося исторического эксперимента доступные клоны шедевров Алехина, Капабланки, Ласкера, Нимцовича, Тарраша, Рети плюс некоторые факсимильные раритеты. Этим и жили. В остановившемся, как в дурном сне, времени...»
За микроскопом – наш постоянный автор, известный шахматный обозреватель Лев ХАРИТОН, в свое время выполнивший перевод книги Р.Фишера «МОИ 60 ПАМЯТНЫХ ПАРТИЙ». Отвечая на многочисленные обращения читателей, сообщим, что Лев является не просто однофамильцем знаменитого физика Ю.Б.Харитона, одного из немногих советских академиков, награжденных тремя золотыми звездами Героя соцтруда, он – родной племянник ученого. И, как всегда, Л.Харитон начинает издалека:
«Дени Дидро в своем романе «Племянник Рамо» написал: «Можно быть глупым человеком и в то же время сильным шахматистом». Выдающийся просветитель неплохо играл в шахматы и, видимо, знал, что говорил. Слова Дидро пришли мне на память, когда в журнале “British Chess Magazine”(апрель, 1915 год!) откопал такие слова второго чемпиона мира Э.Ласкера: «Англичанину не дано понять истинный смысл вещей, и быстрая эволюция современных идей оставила его далеко позади. Он – эгоист по отношению к своим соотечественникам. Он с подозрением смотрит на нас, немцев, переполненных идеями, жаждущих познания науки и готовых на любые жертвы. Кто из нас не философ? Я не знаю ни одного немца, в сердце которого не горит дух Фауста. Мораль немцев – не просто теория. Матери, жены, невесты благословляют своих сынов, мужей, любимых на битву. Именно к этому народу обращен человеческий гений...»
Абракадабра какая-то! Интересно, были ли известны Эйнштейну эти «воззрения» Ласкера, когда он писал воспоминания о нем? И как сам Ласкер относился к ним почти четверть века спустя, когда вынужден был бежать из Германии? И был ли он таким уж мудрецом и провидцем, каким его сделали историки? А может быть, от мудрости до глупости, если вчитаться в слова Дидро, расстояние – в один шаг? Во всяком случае, слова Ласкера, возможно, являются ключом к пониманию его личности человека и шахматиста. Скорее всего, говоря по-старому, он был приспособленцем, гениальным приспособленцем, оппортунистом чистой воды. Сегодня мы называем таких людей более обтекаемо – прагматиками.
Удивительно, что Каспаров, сделав такой замах – написать шахматную историю от Стейница до наших дней – не поработал по-настоящему с шахматными архивами. Наверное, возможностей у него, знаменитого шахматиста, человека, принимаемого на любом уровне, было побольше, чем у Льва Харитона в его бруклинской глуши. Поверьте, подобную цитату из Ласкера мне было найти нелегко. У Каспарова же это не отняло бы никакого времени! Я уже писал о том, например, что Каспаров, взявшись за описание Фишера, ограничился в основном его книгами «Русские против Фишера» и «Мои 60 памятных партий». Рассказывая о Фишере, Каспаров даже не упомянул такую выдающуюся книгу, как «Бобби Фишер – его подход к шахматам», написанную Эли Агуром. Мне неизвестно имя этого автора, но одно могу сказать определенно: это – самое выдающееся исследование о Фишере как шахматисте. Можно сожалеть, что этот труд до сих пор не переведен на русский язык. Книга уникальна, подобное исследование вообще никогда не появлялось ни об одном шахматисте. Агур дает нам полнейший портрет Фишера – со всеми достоинствами и недостатками (!) его подхода к шахматам.
Такую книгу хотелось бы видеть в исполнении Каспарова. А не просто пусть даже подробно прокомментированные партии великих шахматистов. О Фишере вообще существует огромная литература – немало появилось и в последнее время. Внимания заслуживал разбор статьи Рене Чун «Патетический эндшпиль Бобби Фишера» или книги Фрэнка Брэди «Портрет вундеркинда» - подробнейшего изложения биографии Фишера, осуществленного человеком, знавшим Бобби с его первых шагов. В Интернете есть сайт – «статьи о Бобби Фишере». Из работы Каспарова видно, что ничем из упомянутого он по-настоящему не воспользовался. А было бы интересно знать его мнение об этих публикациях. Каспаров же, только по одному ему известным соображениям, например, пользовался, мнениями о Решевском и Фишере, высказанными таким человеком, как Ханон Расселл – совсем не шахматистом, а скорее, коммерсантом от шахмат, издателе интернетного ChessCafe.
Пройдет время, придут другие шахматисты и назовут Каспарова своим предшественником. Возможно, они и решат в чем заключалось новое слово Каспарова в шахматах.
В шахматах, в которых он был настоящим профессионалом, а не любителем, как в политике, литературе и истории».
Вниманию Читателей!
Приглашаем принять участие в обсуждении монументального труда Гарри Каспарова. Как стало известно из абсолютно достоверных источников, многие читатели сегодня с головой погрузились в изучение «этого бесценного фолианта» (Борис В., Нью-Джерси).
Призываем всех вынырнуть из подводного царства и как можно скорее доложить собратьям по цеху о своих наблюдениях и интересных находках.
comments (Total: 2)